Osuimme Saksassa erääseen lankakauppaan Mainzissa, ja sieltä
löytyi vyyhdeittäin Wollmeise-lankaa. En tiedä, onko se enää niin haluttua ja
nettikaupassa jatkuvasti loppuunmyytyä kuin aiemmin, mutta minun oli ainakin
pakko saada sitä! Ostin itselleni kaksi kaunista vyyhtiä, toinen on sukkalankaa
(violetti) ja toinen täyttä villaa (vihreä). Vyyhdit eivät olleet niin
kalliitta kuin olin odottanut. Kahden woolmeise-vyyhdin lisäksi ostin ihanan
pehmoisen vyyhdin alpakkasilkkilankaa harmaana (keskellä).
In Mainz we
found a really nice yarn store, where there were skeins and skeins of
Wollmeise-yarn. I don’t know if it is still so desired that it is always sold
out in the online store, but I had to have it! I bought two skeins for myself,
the purple one is sock yarn, and the green one is 100% wool. The skeins were
not as expensive as I would have thought. Besides these two wollmeise skeins I
bought one skein of alpaca-silk yarn in grey, that is unbelievable soft.
Tekeillä on tällä hetkellä nurmilintu-huivi, jota tuli
neulottua junassa Saksassa.
Currently I
am working on a pattern called Nurmilintu. I worked on it in a train in
Germany.
Tänä keväänä olen myös väritellyt, lähinnä hiihtolomalla
Kuusamossa. Laitan tähän pari kuvaa, jotka väritin tusseilla kun sen
värityskirjan paperi oli niin liukasta ettei siihen olisi puuvärit tarttuneet.
This spring
I’ve also done some coloring, mostly on the winter break in Kuusamo. I’ll add a
few photos of colored pictures that I colored with markers since the paper was
so slippery that the normal colored pencils didn’t stick.
Toissa viikonloppuna sain puuhailtua myös ompelukoneen
parissa. Pitkästä aikaa sain valmiiksi muutamat alushousut vanhoista
t-paidoista.
Two weeks
ago I also got some sewing done. After a long time I picked up the unfinished
panties project and finished them. These are from old t-shirts.
Lisäksi värjäsin parit kaupan alushousut, kätevää kun yhdet
alushousut maksavat Tokmannilla euron tai pari, ja väriä löytyy kotoa hyvin
paljon, niin sillä saa kivanväriset housut. Vihreät ja keltaiset on värjätty
dylonin jauhevärillä (sellainen pussi, olisi meillä ollut niitä vanhanaikaisia
nappejakin), ja vaaleanpunaiset on koolaid-mehujauheella.
I also dyed
some underwear, it is practical when one pair of plain white panties in
Tokmanni cost like one euro, and with dyes you can make them cooler. I had a
lot of dyes at home. The yellow and the green ones are dyed with dylon powder
dye (a small sachet, I would have had also the old-fashioned dye buttons), and
the pink ones are dyed with koolaid-juice powder.
Odotan innolla kesää kun ehtii sitten taas kaikenlaisia
mielenkiintoisia projekteja!
I am
expecting the summer already when I’ll have more time on my hands for
interesting projects!
Ihania lankoja olet shoppaillut ja kaikkea mukavaa puuhaillut. Tuo vihreä kangas ompelemissasi alushousuissa, jossa on vaaleita kuvioita, näyttää tutulta. Oliskohan meillä ollut joskus joku vauvanvaate tuosta kankaasta.
VastaaPoistaJoko huhtikuun paketti pääsi perille?
Mukavaa viikonjatkoa!
T. Salainen neuleystäväsi, 2
Olisiko tuo t-paita ollut jotain Nanson trikoota. Ei ole vielä tullut huhtikuun pakettia, ja vaikka saapuisi tänään niin olen iltaan asti pääkaupunkiseudulla, eli pääsen noutamaan vasta huomenna. En malta odottaa!
VastaaPoistaKatsoin Postin lähetysteseurannasta, että nyt paketti on noudettavissa. Oletkin varmaan saanut jo tekstarin. Mutta tulikos se oikeaan, toivomaasi noutopaikkaan?
PoistaT. Sny, 2
Kiitos, hain paketin tänään, eilen en ehtinyt ärrän aukioloaikana. Jostain syystä paketti päätyi ärrälle, ehkä automaatti oli täynnä. Mutta toimi näinkin! Ihana paketti oli, ehdin huomenna tehdä siitä päivityksen blogiin mutta kiitos jo tätä kautta!
VastaaPoista