Sateenkaariperhonen

Sateenkaariperhonen

tiistai 25. heinäkuuta 2017

Kukkaloistoa / Flowers flowers flowers

Tämä uuden kotimme puutarha on ihmeellinen, se jaksaa jatkuvasti yllättää uudenlaisilla kukkasilla pitkin kesää! Kyllä on mahdottoman upeasti suunniteltu puutarha!

The garden of our new home is amazing, it keeps delighting us with new kinds of flowers throughout the summer. It is an extremely well-designed garden!












lauantai 22. heinäkuuta 2017

Häävalmisteluja / Wedding preparations

Kuten taisin mainita, tänä kesänä juhlitiin häitäni heinäkuun alussa. Laitan valmisteluista kuvia ja ehkä myöhemmin sitten itse juhlista, kunhan saan viimeistellyt kuvat kuvaajalta. Tällä hetkellä siis vain itse otettuja kuvia. :)

As I might have mentioned, my wedding was in the beginning of July. I will post a few pictures from the preparations and maybe more later of the actual celebration once I get the final photos from the photographer. So only my pictures for the moment. :)

Kasvatin jokaiselle vieraalle oman huonekasvin, vaahtera-aulion, jonka ruukussa oli nimikyltti. Nämä oli b-suunnitelma, sillä alkuperäinen suunnitelma oli kasvattaa pikkuruisia omenapuita, mutta valitettavasti 151 siemenestä iti vain kuusi, ja niistäkin vain neljä selvisi häihin asti. Laitoin sitten omenapuut kaasoille ja muille vaahtera-auliot.

I gave each guest their very own house plant called "parlour maple" or abutilon (Abutilon x hybridum). The plants acted as name tags for seats. These were my plan B, since plan A was to grow tiny apple trees for the guests. Unfortunately only six of the 151 sowed seeds sprouted, and four of them survived until the wedding. I gave the maids-of-honor the apple trees and everyone else got a parlour maple plant.



Häiden väreiksi ajateltiin juuri tätä yhdistelmää: niittyleinikki ja koiranputki. Näitä löytyi juhlissa joka pöydästä!

The colors of the wedding were the colors of buttercups and cow parsley. These were on every table!


Kampaukseni häissä oli aivan mahtava, olin siihen erityisen tyytyväinen! Hiuksiini laitettiin neilikankukkia, tulilatvaa, krysanteemia ja harsokukkaa. Nutturan pohjana on valkki, opinpahan uuden sanan, se on sellainen nutturadonitsi!

My hairdo in the wedding was astonishing, I was especially happy with it! There were carnations, flaming Katies, chrysanthemum, and baby's breaths. Underneatht the flowers and curls there's a bun shaper, which I got to keep.


torstai 6. heinäkuuta 2017

Suunnistuskisoissa / At the orienteering competition

Terveisiä Tartosta! Olemme jo muutaman päivän viettäneet Tartossa, joka on meille kuin toinen koti. Saavuimme maanantai-iltana, majoituimme kaksioomme ja heti seuraavana päivänä suuntasimme katsomaan suunnistuksen MM-kisoja reilun tunnin matkan päähän.

Greetings from Tartu! We've spent a few days here, this town is like a second home to us. We arrived on Monday evening, our accommodation is a one-bedroom apartment. The next morning we drove to watch the orienteering world championships about an hour south of Tartu.

Keskiviikkona oli kisoissa välipäivä, ja me vietimme sitä lähinnä pakohuonepelissä (emme päässeet ajoissa pankkiholvista ulos) ja shoppaillen. Torstaina oli vuorossa seuraava pakohuone, josta selvisimme ulos ennen ajan loppumista. Iltapäivällä sitten katselimme suunnistusta telkkarista ja illalla menimme tietenkin Raatihuoneentorille palkintojenjakoon, tulihan Suomelle sentään pronssimitali keskimatkasta!

On Wednesday there were no competitions, and we spent it in an escape room (we didn't manage to get out of the bank vault in time) and shopping. Thursday we played the next escape room game, and this time we got out in time. In the afternoon we watched orienteering on the TV and in the evening we of course went to the Town hall square for the medal ceremony. Finland did get a bronze medal in middle race!

Huomenna perjantaina lähdemme täältä majapaikastamme, jossa olisimme viihtyneet pidempäänkin. Menemme Elvaan katsomaan viestikisaa, mukavaa katsomosäätäkin on luvattu. Eilen ja tänään on sadellut. Kisapäivän päätteeksi suuntaamme sitten viikoksi partioleirille, eli nettiin ei sieltä pääse, ellei halua maksaa jotain roaming-hintoja. Ehkä pärjäilen ilmankin! :)

Tomorrow Friday we have to leave our accommodation, although we could've spent more time here. We are going to Elva to watch the relay, the weather forecast promises a nice spectator weather. Yesterday and today it has been raining. After the competitions we are going on a scout camp for a week, no Internet there, unless I want to use the expensive roaming prices. Maybe I will survive without the Internet. :)

Venla Harju tuulettaa mitaliaan! / Venla Harju is happy about the medal!

Raatihuoneentorin tunnelmaa / The joy at the Town hall square

Askartelutarvikevarasto kasvaa / More and more craft supplies

Katkarapusalaatti Baby Back -dinerissa / A shrimp salad in a diner called Baby Back

Rõugen nähtävyys, 30m linnunpesä / The 30m bird nest tower in Rõuge

Kisakeskus linnunpesästä nähtynä / The competition center viewed from the bird's nest.

Kahvia ja metsämansikoita, hyvät kisaeväät! / Coffee and wild strawberries - good spectator snacks!

F-hoonen (Tallinnassa) bruschettat / Bruschettas in F-hoone (Tallinn)