Sateenkaariperhonen

Sateenkaariperhonen
Näytetään tekstit, joissa on tunniste food. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste food. Näytä kaikki tekstit

torstai 6. heinäkuuta 2017

Suunnistuskisoissa / At the orienteering competition

Terveisiä Tartosta! Olemme jo muutaman päivän viettäneet Tartossa, joka on meille kuin toinen koti. Saavuimme maanantai-iltana, majoituimme kaksioomme ja heti seuraavana päivänä suuntasimme katsomaan suunnistuksen MM-kisoja reilun tunnin matkan päähän.

Greetings from Tartu! We've spent a few days here, this town is like a second home to us. We arrived on Monday evening, our accommodation is a one-bedroom apartment. The next morning we drove to watch the orienteering world championships about an hour south of Tartu.

Keskiviikkona oli kisoissa välipäivä, ja me vietimme sitä lähinnä pakohuonepelissä (emme päässeet ajoissa pankkiholvista ulos) ja shoppaillen. Torstaina oli vuorossa seuraava pakohuone, josta selvisimme ulos ennen ajan loppumista. Iltapäivällä sitten katselimme suunnistusta telkkarista ja illalla menimme tietenkin Raatihuoneentorille palkintojenjakoon, tulihan Suomelle sentään pronssimitali keskimatkasta!

On Wednesday there were no competitions, and we spent it in an escape room (we didn't manage to get out of the bank vault in time) and shopping. Thursday we played the next escape room game, and this time we got out in time. In the afternoon we watched orienteering on the TV and in the evening we of course went to the Town hall square for the medal ceremony. Finland did get a bronze medal in middle race!

Huomenna perjantaina lähdemme täältä majapaikastamme, jossa olisimme viihtyneet pidempäänkin. Menemme Elvaan katsomaan viestikisaa, mukavaa katsomosäätäkin on luvattu. Eilen ja tänään on sadellut. Kisapäivän päätteeksi suuntaamme sitten viikoksi partioleirille, eli nettiin ei sieltä pääse, ellei halua maksaa jotain roaming-hintoja. Ehkä pärjäilen ilmankin! :)

Tomorrow Friday we have to leave our accommodation, although we could've spent more time here. We are going to Elva to watch the relay, the weather forecast promises a nice spectator weather. Yesterday and today it has been raining. After the competitions we are going on a scout camp for a week, no Internet there, unless I want to use the expensive roaming prices. Maybe I will survive without the Internet. :)

Venla Harju tuulettaa mitaliaan! / Venla Harju is happy about the medal!

Raatihuoneentorin tunnelmaa / The joy at the Town hall square

Askartelutarvikevarasto kasvaa / More and more craft supplies

Katkarapusalaatti Baby Back -dinerissa / A shrimp salad in a diner called Baby Back

Rõugen nähtävyys, 30m linnunpesä / The 30m bird nest tower in Rõuge

Kisakeskus linnunpesästä nähtynä / The competition center viewed from the bird's nest.

Kahvia ja metsämansikoita, hyvät kisaeväät! / Coffee and wild strawberries - good spectator snacks!

F-hoonen (Tallinnassa) bruschettat / Bruschettas in F-hoone (Tallinn)

tiistai 6. kesäkuuta 2017

Välimuistaminen / In-between surprise!

Nolona täytyy myöntää että sain tämän välimuistamisen salaiselta neuleystävältäni jo viikko sitten, mutta työkiireet ja tämän alkuviikon reissu Länsi-Suomeen ovat estäneet koneella istumisen. Ilahduin kovasti ylläristä! Oli mulle uusi lehti, joten oli kiva selailla ohjeita. :) Kesäkäsitöitä löytyi! Kiitoksia siis väliylläristä, vaikka pianhan on jo viimeisen paketinkin aika.

I am embarassed to admit that I received an in-betwewb surprise already a week ago from my secret knitting pal. My busy work schedule and this week's trip to Western Finland have prevented me from sitting in front of the computer. I was really pleased with the surprise! The magazine was new for me, so it was nice to leaf through the pages. Summer craft projects found! Thank you for the surprise, and soon it will be time for the last package.


Tähän voin samalla lisätä pari hassua kuvaa. Ensinnäkin erään päivän grillilounas: kananmunia, makkaraa (80% lihaa) ja maissia. Musta on tullut kunnon lihansyöjä tämän ruokavalion myötä - on vaan niin paljon helpompi saada ne proteiinit ruoasta kuin purkista!

And here I can add a few funny pictures. First I'll post a photo of one day's barbeque-lunch: eggs, a sausage (80% meat) and corn. I've become a true carnivore due to this diet - it is much easier to get the necessary protein from food instead of from a supplement!


Peikko osaa joskus olla suloinen - ja näyttää tosi isopäiseltä kuvassa!

Peikko can sometimes be really cute - and look like he has an enormous head!